MARQUE CADA CASILLA PARA AFIRMAR SU RECONOCIMIENTO DE ESTAS REGLAS Y REGLAMENTOS Todos los contingentes deben inscribirse y asistir al menos a una reunión de orientación oficial antes del desfile. La orientación abarca la misión y la visión del desfile, los temas anuales, los protocolos de seguridad y las directrices operativas.
El asistente debe ser un representante que estará presente con el contingente el día del desfile.
2. REGISTRATION/PARTICIPANTS
a. Todos los contingentes deben presentar una solicitud de inscripción completa antes de la fecha límite oficial de inscripción.
b. El registro debe incluir una lista de los nombres, direcciones, correos electrónicos y números de teléfono de todos los participantes, y debe identificar a la(s) persona(s) de contacto principal(es).
c. Los contingentes deben proporcionar una descripción de su grupo, tema y presentación, incluyendo a los invitados especiales. Estas descripciones se utilizan para la cobertura televisiva y web, así que por favor, dedíquele una atención cuidadosa y confirme su exactitud.
d. Toda figura pública o celebridad que participe debe estar incluida en la solicitud. Cualquier cambio significativo debe informarse de inmediato a los organizadores del desfile. Las celebridades que requieran medidas de seguridad adicionales deben informarse con antelación y obtener la aprobación de los organizadores del desfile. El desfile no garantiza estas medidas.
e. Cualquier imitador o persona que represente a figuras públicas debe estar claramente identificado como tal. Se eliminarán los imitadores que hagan bromas o trucos.
Cada participante debe llevar una pulsera oficial del desfile para acceder a la ruta del desfile.
a. Cada contingente recibe hasta 50 pulseras sin costo con la inscripción inicial.
b. Las pulseras adicionales adquiridas durante la inscripción tienen un costo de $5.00 cada una. El número de pulseras adicionales está limitado a 50, para un total de 100 participantes. Los organizadores del desfile deben aprobar las plazas adicionales.
d. Las solicitudes de pulseras realizadas durante la semana del desfile pueden ser rechazadas.
e. Proporcione un recuento preciso de participantes para evitar solicitudes de último momento que complican la logística del desfile.
Ninguna persona podrá acceder a la ruta del desfile, al escenario, a la tribuna o a las áreas de observación oficiales sin las credenciales adecuadas (pases, pulseras, camisetas de voluntario, etc.).
Cualquier persona que venda o haga mal uso de las credenciales será eliminada de inmediato. Los contingentes responsables del mal uso de las credenciales podrían ser sancionados.
Cada contingente debe designar al menos a una persona como Líder del Contingente. Esta persona recibirá un cordón oficial y una credencial en el paquete del desfile, que deberá llevar puesto y exhibir claramente en todo momento durante la participación en el evento, incluyendo la zona de preparación y a lo largo del recorrido del desfile.
El líder del contingente deberá permanecer con el grupo durante todo el evento y servirá como punto de contacto principal para que los organizadores del desfile comuniquen instrucciones e información importante al contingente.
La insignia de Líder de Contingente es solo para fines de identificación y no proporciona acceso especial, privilegios o autorización dentro de las operaciones del desfile.
Todos los participantes deben promover y celebrar la herencia, la cultura y el orgullo puertorriqueños. Se anima a los contingentes a incorporar el tema del desfile anual en su presentación.
Los grupos que no hagan ningún esfuerzo por reflejar o respetar la cultura puertorriqueña podrán ser sancionados.
Todos los participantes deben mostrar un comportamiento e imágenes positivas que enaltezcan los valores culturales, sociales y comunitarios de Puerto Rico, en consonancia con un evento público y familiar.
La bandera puertorriqueña es un símbolo principal de nuestra nacionalidad y cultura y debe ser exhibida con dignidad y respeto.
Se pueden usar banderas puertorriqueñas alternativas (versiones en blanco y negro, blanco y dorado y del orgullo arcoíris) cuando estén acompañadas de la bandera oficial de Puerto Rico.
La bandera oficial de Puerto Rico no puede ser alterada con caricaturas ni modificaciones. Toda exhibición de banderas debe reflejar los valores más elevados de la cultura puertorriqueña.
a. Los participantes no pueden usar bandas de homenajeados ni exhibir títulos relacionados con el Desfile que no hayan sido oficialmente aprobados por los organizadores. Esto incluye títulos como "___ del Año", "Mariscal", "Madrina" o "Padrino", o cualquier título que implique reconocimiento oficial del Desfile.
b. Los ganadores de concursos están exentos; sin embargo, las bandas deben ser claramente distintas del diseño del desfile y especificar la designación del evento o título.
Ningún contingente podrá exhibir publicidad o carteles de carácter político o electoral.
11.THIRD PARTY PARTICIPATION
a. Solo el grupo registrado podrá marchar bajo su contingente aprobado. No podrán participar terceros no registrados.
b. Los contingentes no podrán dividir las tarifas de inscripción con otros grupos sin la aprobación previa de los organizadores del desfile.
c. Los patrocinadores externos no podrán tener presencia física en una carroza (logotipos, participantes con la marca, obsequios, diseños compartidos, etc.) sin autorización. La participación no autorizada de un patrocinador puede resultar en la reclasificación a una tarifa corporativa.
La venta, posesión, distribución o consumo de alcohol, cigarrillos, productos de vapeo, marihuana/cannabis o cualquier sustancia con restricción de edad está estrictamente prohibido en la ruta del desfile.
a. Se debe bajar el volumen de la música y desactivar todos los efectos de sonido fuertes al pasar por la Catedral de San Patricio (calle 51 y Quinta Avenida).
b. Los efectos de sonido no relacionados con la música (sirenas, bocinas, sirenas de niebla, etc.) y las luces intermitentes que simulan vehículos de emergencia deben apagarse antes de ingresar a la tribuna de observación y al área de transmisión de TV.
c. Los sistemas de audio no podrán exceder los 85 decibeles (dB) en ningún momento durante el desfile.
14. PARADE INSTRUCTIONS AND ROUTE FLOW
Todos los participantes deben seguir las instrucciones de los miembros de la junta del desfile, los coordinadores, el personal, los voluntarios, el Departamento de Policía de Nueva York y el personal de emergencia en todo momento.
Esto incluye instrucciones sobre el ritmo, el espaciamiento, el volumen, la merodeo y los procedimientos de seguridad. El incumplimiento puede resultar en la expulsión inmediata del recorrido del desfile.
Ningún contingente ni grupo de participantes podrá, en ningún momento, bloquear la ruta del desfile, ni ralentizar o dificultar deliberadamente su desarrollo. Esta actividad resultará en la expulsión inmediata del desfile y podría dar lugar a la intervención del Departamento de Policía de Nueva York (NYPD).
15. FLOATS AND CONTINGENTS STANDARDS
a. Las solicitudes de carrozas deben indicarse en el formulario de inscripción. Los diseños de las carrozas y los planes de marcha deben describirse en la solicitud.
b. Tras la aceptación y el pago, los contingentes se conectarán con el personal oficial de la carroza para coordinar el diseño.
c. No se permitirán carrozas que no reflejen la cultura puertorriqueña.
d. Está estrictamente prohibido arrojar objetos desde las carrozas a la multitud y será motivo de expulsión inmediata.
e. Se deben respetar los límites de capacidad de los flotadores establecidos por los diseñadores. Está prohibido sobrecargarlos con personas o equipos.
f. Cualquier grupo que desee utilizar vendedores de carrozas no aprobados o vehículos alternativos debe obtener aprobación previa.
a. No se permiten motocicletas, camiones de 16 ruedas ni furgonetas.
b. Se prohíbe el uso de camiones de mudanza o de alquiler. Si utiliza un vehículo no registrado para llevar materiales al desfile, deberá retirarlo de las áreas de concentración del contingente inmediatamente después de terminar su entrega; no podrán seguir al contingente por la ruta. Los vehículos no registrados con el contingente serán retirados de la ruta.
c. Los vehículos no pueden exhibir logotipos prominentes que no estén relacionados con el contingente o los patrocinadores aprobados.
d. No se permiten vehículos cerrados en la ruta, excepto aquellos que tiren de carrozas proporcionadas por el vendedor de carrozas.
e. Cada contingente está limitado a un vehículo, salvo autorización contraria. Se aplicarán cargos por vehículo. Los vehículos de gran tamaño están sujetos a cargos adicionales.
f. Los participantes no podrán sentarse en el capó ni en el techo de los vehículos, y las puertas deberán permanecer cerradas durante el desplazamiento.
g. Los niños deben estar supervisados por un adulto y debidamente sujetos con cinturones de seguridad o asientos para automóvil según sea necesario.
h. Todos los vehículos deben cumplir con las regulaciones del Departamento de Vehículos Motorizados de la Ciudad de Nueva York y los requisitos de aplicación de la ley.
i. Los vehículos no pueden estar equipados con sistemas de audio externos de alta potencia diseñados para exceder los límites legales de sonido del vehículo, incluyendo, entre otros, "chucheros", "kitipos", "coches de música" o sistemas de sonido similares.
17. ACKNOWLEDGEMENT & MEDIA RELEASE
Todos los contingentes deberán confirmar haber leído y comprendido estas reglas e instrucciones al inscribirse. Se realizarán sesiones de orientación donde podrán obtener aclaraciones sobre estas reglas. También pueden enviar un correo electrónico a info@nprdpinc.org . Todos los contingentes participantes autorizan al Desfile Nacional Puertorriqueño, Inc. a fotografiar, grabar y utilizar imágenes, audio o video de los participantes de este contingente, captados durante los eventos relacionados con el desfile, con fines promocionales, de archivo y mediáticos, sin compensación. Los líderes/organizadores del contingente son responsables de informar a todos los participantes del contingente sobre este comunicado de prensa y que cualquier participante que no acepte estos términos no participará en el desfile.
I have read and acknowledge these rules and regulations and will abide by them in order to participate in the National Puerto Rican Day Parade.
Submit and go to Next Step